MAAYARed Mundial para la Diversidad Lingüística

Simposio internacional sobre multilingüismo y ciberespacio

¿Pueden permitirse las sociedades del conocimiento no ser multilingües?

Estado del arte sobre multilingüismo y ciberespacio

Barcelona, 29-30 de septiembre de 2009

Linguamón – Casa de las lenguas y Maaya, Red Mundial para la Diversidad Lingüística, anuncian la celebración en Barcelona del Simposio Internacional sobre Multilingüismo y Ciberespacio: ¿pueden permitirse las sociedades del conocimiento no ser multilingües? Estas jornadas se llevan a cabo con el objetivo de debatir sobre las oportunidades y los retos que plantea el ciberespacio para las lenguas.

APOYO

PRESENTACIÓN

El simposio se enmarca en un contexto internacional de creciente interés sobre esta cuestión, tal como demuestran las siguientes iniciativas:

- El El Plan de Acción C8 de la Cumbre Mundial de la Sociedad de la Información, bajo el liderazgo de la UNESCO. Esta línea de trabajo se centra especialmente en los progresos realizados en relación con la presencia de las lenguas en el ciberespacio. A través de unos formularios en línea, el Plan de Acción C8 ha recogido toda la información existente en el ámbito internacional sobre este tema, especialmente durante el año 2008, Año Internacional de las Lenguas. Existe, además, el proyecto de creación y lanzamiento, por parte de la UNESCO, de una nueva plataforma dirigida a facilitar el intercambio de información http://itu.int/wsis/c8/index.html

- Los grupos de trabajo del Foro de la Gobernanza de Internet (IGF, en sus siglas en inglés), que ha organizado diferentes coaliciones dinámicas de temáticas variadas relacionadas con la gobernanza de Internet. Una de estas temáticas versa sobre la diversidad lingüística y está auspiciada por Maaya. La primera reunión de este grupo tuvo lugar en Hyderabad.

- El Foro Internacional de Bamako sobre Multilingüismo, que tuvo lugar del 19 al 21 de enero de 2009 y cuyo objetivo era debatir sobre el desarrollo equitativo de las lenguas locales, nacionales e internacionales. Entre los diferentes temas tratados, la diversidad lingüística en el ciberespacio ocupó un lugar destacado (http://www.acalan.org/fr/confeven/forum/forum.php).

- Los objetivos de Linguamón Casa de las Lenguas, organismo que promueve la diversidad lingüística del planeta. Linguamón trabaja para proporcionar una nueva mirada sobre las lenguas, considerándolas una oportunidad para el reconocimiento y la cohesión de los pueblos, y para promocionar la presencia de las diferentes lenguas en todas las esferas, públicas y privadas, de los ámbitos sociales, políticos y económicos del planeta. La economía y la tecnología pueden ser instrumentos muy importantes para potenciar la diversidad lingüística con equidad (www.linguamon.cat).

OBJETIVOS PRINCIPALES

Los objetivos de este Simposio son estimular la reflexión por parte de los expertos sobre la diversidad lingüística en Internet, establecer un consenso sobre las diferentes acciones de políticas públicas y los pasos que se deberían seguir en la materia y elaborar recomendaciones que serán dirigidas a los diferentes actores implicados

Sus objetivos concretos son:

  1. Sensibilizar sobre la importancia de la promoción de todas las lenguas en el ciberespacio.
  2. Crear un inventario de las herramientas existentes para medir la presencia de las lenguas en Internet e identificar sus carencias.
  3. Actuar como punto de encuentro entre lingüistas y expertos técnicos en el ámbito de las TICs.

ORGANIZACIÓN

El simposio lo organizan Linguamón – Casa de las Lenguas y Maaya, Red Mundial para la Diversidad Lingüística;

El comité científico está formado por:

LUGAR

IDEC. Universitat Pompeu Fabra (UPF)
Carrer Balmes 132, Barcelona

LENGUAS DEL SIMPOSIO

:

catalán, castellano, inglés, francés

ALOJAMIENTO

Consultar la lista de los hoteles en Barcelona.

ESTRUCTURA GENERAL DEL SIMPOSIO

MAÑANA TARDE
DIA 1 INAUGURACIÓN (Sesión plenaria)
CONFERENCIAS (Sesión plenaria)
PROBLEMÁTICAS DE POLÍTICAS PÚBLICAS
(Sesión plenaria)
DIA 2 PROBLEMÁTICAS DE TECNOLOGÍA
(Talleres de expertos con recomendaciones)
CONCLUSIONES
(Sesión plenaria)

PROGRAMA

Los nombres seguidos de un asterisco (*) indican que no se ha confirmado su presencia.

Martes 29 de septiembre
9 h Inscripciones
9 h 30 Bienvenida a los asistentes
Antoni Mir, director de Linguamón – Maison des langues
Adama Samassekou, presidente de Maaya
Amadou Touré, Secretario general de la UIT, por video
UNESCO, por video (*)
Julien, Kilanga Musinde, Agence de la francophonie
10-12 :30 h Conferencias – Moderador : Antoni Mir
10 h Conferencia
Brecha digital, brecha de contenido, brecha lingüística
Alfonso Gumucio Dragon (*)
Daniel Pimienta, FUNREDES
10 h 30 Conferencia
La importancia económica, social, cultural y humana de las lenguas
en el ciberespacio

José Antonio Millán
11 h Pausa café
11 h 30 Conferencia
La situación de las lenguas en el ciberespacio: estado de la cuestión
Marcel Diki-Kidiri, Université du Québec en Outaouais
12 h Conferencia
Lenguas 2.0: perspectivas en torno a las lenguas y a la evolución del ciberespacio
Luis Angel Fernández Hermana
12 h 30 Mesa de debate I
Los actores mundiales de la diversidad lingüística en el ciberespacio: UNESCO, IGF, MAAYA, Agence de la Francophonie, UIT,etc.
Moderador : Pietro Sicuro, Agencia de la francofonia
Viola Krebs, IGF
Daniel Prado, Unión Latina
Louis Pouzin, Eurolinc
Alexander Ntoko, UIT
13 h 45 Mesa de debate II
La promoción abierta y la participación ciudadana en materia de diversidad lingüística en el ciberespacio. El Internet de la gente: la participación ciudadana en los proyectos existentes
Moderador: Isidro Aguillo, Cybermetrics
Marta Xirinachs, Linguamón Audiovisual
Pietro Sicuro, OIF
Tecnologia per tothom, Cátedra UNESCO de sostenibilidad de la Universitat Politècnica de Catalunya
Dwayne Bailey, PanAfril (*)
14 h 30 Pausa almuerzo
16 h Mesa de debate III
Inmigración, multilingüismo y TIC.
Moderador: John Paolillo, Indiana University
ICVoluntaris-Barcelona / ICVolontaires-France
Jordi Serrano, UniversalDoctorSpeaker
16 h 45 Mesa de debate IV
Recursos y buenas prácticas en la gestión del multilingüismo en Internet.
Moderador: Ricardo Baeza Yates, Yahoo
Apertium/ Juan Antonio Pérez Ortiz, Universitat d’Alacant
Nuria Bel, FLARENET y Universitat Pompeu Fabra (UPF)
Jerôme Gouadain, Diversum
17 h 30 Mesa de debate V
Los resultados de la experiencia de los diferentes dominios no nacionales: identificación de experiencias de éxito y de las problemáticas existentes.
Moderador: Gregory Grefenstette, EXALEAD
Jordi Ipaguirre, Fundació puntCAT
Marasinghe Chandrajith Ashuboda, Language Observatory (*)
Manel Medina, Frederic Monràs, Universitat Politècnica de Catalunya (UPC)
Miércoles 30 de septiembre
9 h 30 Talleres en sesiones paralelas

Taller 1: Localización y nombres de dominio internacionales
Moderador : Cláudio Menezes Relator: Marcel Diki-Kidiri
Lista provisional de expertos participantes:
Francis Muguet, UNIGE
Louis Pouzin, Eurolinc
...

Taller 2: Cómo medir la diversidad lingüística en Internet
Moderador : Daniel Prado - Relator : José Antonio Millán
Lista provisional de expertos participantes:
Jerôme Gouadain, Diversum
Isidro F. Aguillo", Cybermetrics
Ricardo Baeza Yates, Yahoo
Gregory Grefenstette, EXALEAD
Universitat Politècnica de Catalunya (UPC). Grupo de investigación sobre las lenguas en el ciberespacio
José Antonio Millan, jamillan.com
Marasinghe Chandrajith Ashuboda, LOP
John Paolillo, Indiana University
Daniel Pimienta, FUNREDES
11:30 h Pausa café
12 h Talleres en sesiones paralelas

Taller 3: La traducción y las herramientas lingüísticas
Moderador : Ricardo Baeza Yates – Relator: Viola Krebs
Lista provisional de expertos participantes:
Fundació_puntCAT
Francis Muguet, UNIGE
Any Freitas Correia, TRADUXIO

Taller 4: Producción de contenido, alfabetización digital y oralidad
Moderador : Pietro Sicuro, OIF - Relator : Marasinghe Chandrajith Ashuboda, LOP
Lista provisional de expertos participantes:
Alfonso Gumucio Dragon
Luis Angel Fernández Hermana
Ricardo Baeza Yates
Gregory Grefenstette
Isidro Aguillo
John Paolillo, Indiana University
Daniel Pimienta, FUNREDES
Daniel Prado, Unión Latina
14 h Almuerzo
16 h Sesión plenaria: resumen de los talleres y debate abierto.
Moderador : Adama Samassékou (Maaya)

Taller 1: Localización y nombres de dominio internacionales – Marcel Diki-Kidiri

Taller 2: Cómo medir la diversidad lingüística en Internet – José Antonio Millán

Taller 3: La traducción y las herramientas lingüísticas – Viola Krebs

Taller 4: Producción de contenido, alfabetización digital y oralidad – Marasinghe Chandrajith Ashuboda
18 h Sesión de clausura
La diversidad lingüística en el ciberespacio: próximas etapas.
Antoni Mir, director de Linguamón – Casa de las Lenguas
Adama Samassekou, presidente de Maaya

Contacto