Simposio internacional sobre multilingüismo y ciberespacio
¿Pueden permitirse las sociedades del conocimiento no ser multilingües?
Estado del arte sobre multilingüismo y ciberespacio
Barcelona, 29-30 de septiembre de 2009
Linguamón – Casa de las lenguas y Maaya, Red Mundial para la Diversidad Lingüística, anuncian la celebración en Barcelona del Simposio Internacional sobre Multilingüismo y Ciberespacio: ¿pueden permitirse las sociedades del conocimiento no ser multilingües? Estas jornadas se llevan a cabo con el objetivo de debatir sobre las oportunidades y los retos que plantea el ciberespacio para las lenguas.
APOYO

PRESENTACIÓN
El simposio se enmarca en un contexto internacional de creciente interés sobre esta cuestión, tal como demuestran las siguientes iniciativas:
El El Plan de Acción C8 de la Cumbre Mundial de la Sociedad de la Información, bajo el liderazgo de la UNESCO. Esta línea de trabajo se centra especialmente en los progresos realizados en relación con la presencia de las lenguas en el ciberespacio. A través de unos formularios en línea, el Plan de Acción C8 ha recogido toda la información existente en el ámbito internacional sobre este tema, especialmente durante el año 2008, Año Internacional de las Lenguas. Existe, además, el proyecto de creación y lanzamiento, por parte de la UNESCO, de una nueva plataforma dirigida a facilitar el intercambio de información
http://itu.int/wsis/c8/index.html
Los grupos de trabajo del Foro de la Gobernanza de Internet (IGF, en sus siglas en inglés), que ha organizado diferentes coaliciones dinámicas de temáticas variadas relacionadas con la gobernanza de Internet. Una de estas temáticas versa sobre la diversidad lingüística y está auspiciada por Maaya. La primera reunión de este grupo tuvo lugar en Hyderabad.
El Foro Internacional de Bamako sobre Multilingüismo, que tuvo lugar del 19 al 21 de enero de 2009 y cuyo objetivo era debatir sobre el desarrollo equitativo de las lenguas locales, nacionales e internacionales. Entre los diferentes temas tratados, la diversidad lingüística en el ciberespacio ocupó un lugar destacado
(http://www.acalan.org/fr/confeven/forum/forum.php).
Los objetivos de Linguamón – Casa de las Lenguas, organismo que promueve la diversidad lingüística del planeta. Linguamón trabaja para proporcionar una nueva mirada sobre las lenguas, considerándolas una oportunidad para el reconocimiento y la cohesión de los pueblos, y para promocionar la presencia de las diferentes lenguas en todas las esferas, públicas y privadas, de los ámbitos sociales, políticos y económicos del planeta. La economía y la tecnología pueden ser instrumentos muy importantes para potenciar la diversidad lingüística con equidad (www.linguamon.cat).
OBJETIVOS PRINCIPALES
Los objetivos de este Simposio son estimular la reflexión por parte de los expertos sobre la diversidad lingüística en Internet, establecer un consenso sobre las diferentes acciones de políticas públicas y los pasos que se deberían seguir en la materia y elaborar recomendaciones que serán dirigidas a los diferentes actores implicados
Sus objetivos concretos son:
- Sensibilizar sobre la importancia de la promoción de todas las lenguas en el ciberespacio.
- Crear un inventario de las herramientas existentes para medir la presencia de las lenguas en Internet e identificar sus carencias.
- Actuar como punto de encuentro entre lingüistas y expertos técnicos en el ámbito de las TICs.
ORGANIZACIÓN
El simposio lo organizan Linguamón – Casa de las Lenguas y Maaya, Red Mundial para la Diversidad Lingüística;
El comité científico está formado por:
- Vicent Climent-Ferrando, Linguamón
- Marcel Diki-Kidiri, Université du Québec en Outaouais
- Viola Krebs, ICVolunteers
- Yoshiki Mikami, Language Observatory Project (LOP)
- Daniel Pimienta, Funredes (coordinación)
- Daniel Prado, Unión Latina
- Marta Xirinachs, Linguamón
LUGAR
IDEC. Universitat Pompeu Fabra (UPF)
Carrer Balmes 132, Barcelona
LENGUAS DEL SIMPOSIO
:
catalán, castellano, inglés, francés
ALOJAMIENTO
Consultar la lista de los hoteles en Barcelona.
ESTRUCTURA GENERAL DEL SIMPOSIO
| MAÑANA | TARDE | |||
| DIA 1 | INAUGURACIÓN (Sesión plenaria)
CONFERENCIAS (Sesión plenaria) | PROBLEMÁTICAS DE POLÍTICAS PÚBLICAS
(Sesión plenaria) | ||
| DIA 2 | PROBLEMÁTICAS DE TECNOLOGÍA
(Talleres de expertos con recomendaciones) | CONCLUSIONES
(Sesión plenaria) |
PROGRAMA
Los nombres seguidos de un asterisco (*) indican que no se ha confirmado su presencia.
| Martes 29 de septiembre | ||
| 9 h | Inscripciones | |
| 9 h 30 | Bienvenida a los asistentes
Antoni Mir, director de Linguamón – Maison des langues Adama Samassekou, presidente de Maaya Amadou Touré, Secretario general de la UIT, por video UNESCO, por video (*) Julien, Kilanga Musinde, Agence de la francophonie | |
| 10-12 :30 h | Conferencias – Moderador : Antoni Mir | |
| 10 h | Conferencia
Brecha digital, brecha de contenido, brecha lingüística Alfonso Gumucio Dragon (*) Daniel Pimienta, FUNREDES | |
| 10 h 30 | Conferencia
La importancia económica, social, cultural y humana de las lenguas en el ciberespacio José Antonio Millán | |
| 11 h | Pausa café | |
| 11 h 30 | Conferencia
La situación de las lenguas en el ciberespacio: estado de la cuestión Marcel Diki-Kidiri, Université du Québec en Outaouais | |
| 12 h | Conferencia
Lenguas 2.0: perspectivas en torno a las lenguas y a la evolución del ciberespacio Luis Angel Fernández Hermana | |
| 12 h 30 | Mesa de debate I
Los actores mundiales de la diversidad lingüística en el ciberespacio: UNESCO, IGF, MAAYA, Agence de la Francophonie, UIT,etc. Moderador : Pietro Sicuro, Agencia de la francofonia Viola Krebs, IGF Daniel Prado, Unión Latina Louis Pouzin, Eurolinc Alexander Ntoko, UIT | |
| 13 h 45 | Mesa de debate II
La promoción abierta y la participación ciudadana en materia de diversidad lingüística en el ciberespacio. El Internet de la gente: la participación ciudadana en los proyectos existentes Moderador: Isidro Aguillo, Cybermetrics Marta Xirinachs, Linguamón Audiovisual Pietro Sicuro, OIF Tecnologia per tothom, Cátedra UNESCO de sostenibilidad de la Universitat Politècnica de Catalunya Dwayne Bailey, PanAfril (*) | |
| 14 h 30 | Pausa almuerzo | |
| 16 h | Mesa de debate III
Inmigración, multilingüismo y TIC. Moderador: John Paolillo, Indiana University ICVoluntaris-Barcelona / ICVolontaires-France Jordi Serrano, UniversalDoctorSpeaker | |
| 16 h 45 | Mesa de debate IV
Recursos y buenas prácticas en la gestión del multilingüismo en Internet. Moderador: Ricardo Baeza Yates, Yahoo Apertium/ Juan Antonio Pérez Ortiz, Universitat d’Alacant Nuria Bel, FLARENET y Universitat Pompeu Fabra (UPF) Jerôme Gouadain, Diversum | |
| 17 h 30 | Mesa de debate V
Los resultados de la experiencia de los diferentes dominios no nacionales: identificación de experiencias de éxito y de las problemáticas existentes. Moderador: Gregory Grefenstette, EXALEAD Jordi Ipaguirre, Fundació puntCAT Marasinghe Chandrajith Ashuboda, Language Observatory (*) Manel Medina, Frederic Monràs, Universitat Politècnica de Catalunya (UPC) |
| Miércoles 30 de septiembre | ||
| 9 h 30 | Talleres en sesiones paralelas Taller 1: Localización y nombres de dominio internacionales Moderador : Cláudio Menezes Relator: Marcel Diki-Kidiri Lista provisional de expertos participantes: Francis Muguet, UNIGE Louis Pouzin, Eurolinc ... Taller 2: Cómo medir la diversidad lingüística en Internet Moderador : Daniel Prado - Relator : José Antonio Millán Lista provisional de expertos participantes: Jerôme Gouadain, Diversum Isidro F. Aguillo", Cybermetrics Ricardo Baeza Yates, Yahoo Gregory Grefenstette, EXALEAD Universitat Politècnica de Catalunya (UPC). Grupo de investigación sobre las lenguas en el ciberespacio José Antonio Millan, jamillan.com Marasinghe Chandrajith Ashuboda, LOP John Paolillo, Indiana University Daniel Pimienta, FUNREDES | |
| 11:30 h | Pausa café | |
| 12 h | Talleres en sesiones paralelas Taller 3: La traducción y las herramientas lingüísticas Moderador : Ricardo Baeza Yates – Relator: Viola Krebs Lista provisional de expertos participantes: Fundació_puntCAT Francis Muguet, UNIGE Any Freitas Correia, TRADUXIO Taller 4: Producción de contenido, alfabetización digital y oralidad Moderador : Pietro Sicuro, OIF - Relator : Marasinghe Chandrajith Ashuboda, LOP Lista provisional de expertos participantes: Alfonso Gumucio Dragon Luis Angel Fernández Hermana Ricardo Baeza Yates Gregory Grefenstette Isidro Aguillo John Paolillo, Indiana University Daniel Pimienta, FUNREDES Daniel Prado, Unión Latina | |
| 14 h | Almuerzo | |
| 16 h | Sesión plenaria: resumen de los talleres y debate abierto.
Moderador : Adama Samassékou (Maaya) Taller 1: Localización y nombres de dominio internacionales – Marcel Diki-Kidiri Taller 2: Cómo medir la diversidad lingüística en Internet – José Antonio Millán Taller 3: La traducción y las herramientas lingüísticas – Viola Krebs Taller 4: Producción de contenido, alfabetización digital y oralidad – Marasinghe Chandrajith Ashuboda | |
| 18 h | Sesión de clausura
La diversidad lingüística en el ciberespacio: próximas etapas. Antoni Mir, director de Linguamón – Casa de las Lenguas Adama Samassekou, presidente de Maaya |